Júk kútis, juk sisicha játun mayuta chimpayta munáska. Chaysi mana chakata tarispa, juk ruyac rapímpi chimpayta k'allariska. Chaymanta, Ña rapipatapi chimpasiantinsi, juk kurucha rikuruspa nisq'a: - manam chimpayta atiwajchu juk rapipatapik’a. Aswanqa, jaku arañachaq wasinta, paymi yanapawasunchis, nispa.
Chaysi arañachaq wasinta risqaku. Chaynak’a, Arañachak’a nisk’a, kuska llankasunchis.
Chaynak’a kinsantinku k’allariskaqu llankayta, kinsantinkumanta juñusk’aku ruyakunata, rapikunata y arañak llikantawan chaka ruwanankupaq. Ña chaka tukurukuktintak, sisichaka chimpayta atiska.
Dice había una vez, una hormiguita que quería cruzar un gran rio. Pero al no encontrar un puente empezó a cruzar en la hoja de un árbol.
Después de empezar a cruzar, la vio un gusanito y le dijo: No podrás cruzar el río sólo en una hoja. Más bien, vamos a la casa de la arañita, ella podrá ayudarnos, le dijo. Excelente, bueno, vamos.